
Travels
to Arabia during the Reign of
King
‘Abd Al-‘Aziz
Dr. Fadia Saud Al Saleh
Introduction :
Apart from its
socio-historical, geographical and topographical value, travel literature has
always had a great literary impact. It gives an account of the explorers’
adventures, observations and impressions of the area explored, its culture,
economy and society, using a variety of literary styles and technical devices.
Travel in
Arabia has always been of great interest, but it was not until the eleventh
century that this genre of literature crystallized and matured, with the work
of Al Beyruni and Ibn Jubair. In the nineteenth century, interest in travel
literature developed, particularly in the form of records of Western
explorations in the Arabian peninsula. Explorers such as the Blunts, Doughty,
Palgrave and Hogarth were fascinated by and attracted to the unexplored deserts
of central Arabia. The discoveries, adventures and hardships of their journeys
provided useful and detailed information on Arabia and the reforming movement
of Muhammad Ibn ‘Abd al-Wahab (1691–1787).
The twentieth century saw the full blossoming of the literature of
Arabian travel. The changed situation in the Arabian peninsula created by ‘Abd
al-‘Aziz Ibn Saud attracted European, Japanese and Arab travellers. His strong
government and establishment of peace and security in the land made it possible
for travellers to move about with impunity. Through their powers of narrative
and memory, vivid accounts are revealed to the modern reader.
This chapter
will concentrate on the first half of the twentieth century, covering the
period of King ‘Abd al-‘Aziz’s reign. The travels of H. St J. B. Philby, Amin
al-Rihani, Eigiro Nakano, Ghulam Rasül Muhir, Gerald de Gaury, Fuad Shaker and
‘Abd al-Wahhab Azzam will be discussed and evaluated. The study will reveal a
variety of attitudes, depending on the writers’ nationality, religion and
disposition. The end-result will be a multifaceted image of an original,
complex and rich civilization.
The Travels of ‘Abd-Allah Philby:
The physical
exertion of desert travel is as nothing compared with the nervous strain –
especially in the desert borderlands where tribal loyalties can never be taken
for granted. In fact, we met with nothing but friendliness – a striking tribute
to the desert’s fear of the desert king – but each day’s success had to be paid
for by the anxieties of the night before (Monroe, Philby of Arabia, p. 192).
Physical
exertion never deterred Philby, as he said, from exploring central Arabia. His
chance came when summoned by Sir Percy Cox, the British High Commissioner in
Iraq, to act as political representative to Ibn Saud in 1917, from which time
he built himself a successful career in exploration. Harry St John Bridger
Philby was born in Ceylon in 1885, where his father had settled to seek his
fortune in the coffee trade. He went to school at Westminster, where he became
captain of the school, and then to from Cambridge, where he obtained a First
Class degree in Modern Languages. In 1907, he joined the Indian Civil Service,
and remained there until he and other linguists were chosen to work as civilian
administrators in Iraq in 1915. In November 1917 he went to Riyadh via Hasa on
a political mission. In order to win them the acceptance of religious people in
Nejd, the Amir of Hasa rigged out the three European members of the mission
with local dress, consisting of thüb, zabün, bisht, sandals and head-cloth. Of
all the three, it was ‘Philby [who] felt comfortable and at home in the clothes,
and at once had himself photographed; he had already started growing the beard
that is customary in Arabia’ (Monroe, Philby of Arabia, p. 65).
As
soon as they reached Riyadh, they were met and greeted by King ‘Abd al-‘Aziz,
who impressed them with his charm, generosity, indefatigability, volubility and
expertness in desert affairs. Philby’s lively sense of curiosity was satisfied
when the king assigned him a political task in Ta’if and provided him with the
best of camels and guides. The expedition lasted fifteen days during December,
at which time the pools of rainwater and the grass, birds and desert animals
were of great interest to Philby. Apart from the difficulty that the camels had
in climbing the cliffs, the unfriendliness of his companions, and the
embarrassment he felt while waiting for them to pray, the journey was amusing
and thrilling; even the coarse camel meat that he then ate for the first time
was considered by Philby to be a great gastronomic experience.
To
keep Philby off the scene while he was intending to invade Ha’il, King ‘Abd
al-‘Aziz provided him with camels and guides to explore southern Nejd. He
described his departure from Riyadh to a meeting of the Royal Geographical
Society in April 1919:
The delightful spring season of Arabia, when the desert is bright with
grass and flowers, was rapidly drawing to a close, when on May 6 we set forth
to the southward, having on the previous night seen the last of a long series
of daily thunder storms pass over Riyadh speeding northward. We passed rapidly
down the bed of the Shamsiyya torrent, past the royal cemetery of the Wahabbi
dynasty and beyond the outer fringe of the palm-groves of Riyadh. Then skirting
the eastern fringe of Manfuha and Masana, we came to the valley of Wadi Hanifa,
along which our course lay in a south-easterly direction for the rest of that
day and the next until we came to the borders of Kharj (H. St J. B. Philby,
‘Southern Najd’, The Geographical Journal, Vol. 55, No. 3 (1920): 161—91, at p.
163).
He went on to describe Haïr and the city of Yamamah, Aflaj, Hawtah,
Sulayyil and Wadi Dawasir and their oases, uplands, hamlets, pools of water,
palm groves and ravines, where a ‘brisk northerly breeze, flowing with great
regularity by day, made the climate of summer in these southern latitudes
surprisingly mild, and the nights were delightfully cool’ (ibid., p. 183). This
journey took fifty days, the last fourteen days of which were in Ramadan. As
travellers, his companions were exempt from fasting, and so they caused
irritation to the local inhabitants they came across, because ‘there is nothing
so irritating to those that burn with thirst as to see their fellows drink’
(ibid., p. 184).
After intervals of work in Iraq, Iran, Eastbourne and Transjordan,
Philby revived his friendship with King ‘Abd al-‘Aziz, and on 7 August 1930 he
went to Makkah, escorted by two ministers and the editor of Umm al-Qura; he
then became a Muslim, Sheikh ‘Abd-Allah. Commander D. G. Hogarth, discussing
the Southern Nejd expedition, said that an agent saw Philby at Ta’if and
reported that ‘it was impossible to distinguish Mr. Philby from the thirty-five
or so Bedouin who accompanied him, either in his command of Arabic or in his
mastery of their customs, or in his general bearing, except for one fact,
namely, that his feet were a little too clean!’ (p. 186).
‘Becoming a Muslim seemed to him the only way of accomplishing the
exploit of his dreams – the crossing of the Rub al-Khali’ (Monroe, Philby of
Arabia, p. 163). His dream was in part frustrated when he heard that Bertram
Thomas had anticipated him by crossing the Rub al-Khali first. A persistent and
dedicated explorer, Philby won the permission of King ‘Abd al-‘Aziz to start
the journey in mid-December 1931. He gave a lecture at a Meeting of the Royal
Geographical Society on 23 May 1932 describing his journey ‘without hesitation
or qualification as the greatest and most pleasant experience of all my life’.
He attributed his success in achieving the expedition to King ‘Abd al-‘Aziz,
without whose support he would not have been able to take the risk of crossing
the great desert:
And now I must render unto Caesar the
things that are Caesar’s, my mite of homage and gratitude to the great ruler of
Wahabi Arabia, whose friendship has ever been to me more than sufficient solace
for long years of exile and many disappointments. Without his countenance I
would have never ventured to regard the Empty Quarter as within the range of my
ambition. And to his generous assistance and patronage I owe entirely such
measure of success as I have achieved. It is to him that I owe the provision of
the necessary ways and means for my enterprise, and that at a moment when he
and his country were in the throes of the grave economic crisis which has
lately been passing over the whole world. My debt of gratitude is indeed great
and unrepayable, but the kinsman of Hatim Tai would be the last to wish that I
should embarrass him by making a pother about his far-famed and often
self-embarrassing hospitality and generosity. I would ask you therefore to
regard this expedition of mine rather as a historic landmark, for it was in
effect the first expedition of a scientific nature organized and equipped by
the Wahabi Government. Its results, I venture to hope, will be regarded as of
world-wide interest and of some intrinsic importance (H. St J. B. Philby, ‘Rub’
al-Khali’. The Geographical Journal. Vol. 81, No. 1 (1933): 1—262, at p. 2).
He
was escorted by nineteen men of different tribes, and provided with thirty-two
camels loaded with provisions enough for ninety days. He admired the great
endurance of the camels, for they could stay without food for over forty-eight
hours and for ten days without water. The beginning of the journey was not
cheerful, for the weather was too cold and misty. Moreover, they decided not to
take advantage of the exemption for travellers, and to fast during Ramadan,
which started on the third day of their journey. They crossed many valleys and
ridges and passed many wells, such as Bin Fadhil, Tuwairifa, ‘Ain Sala and
Naifa, where Philby heard the humming music of the singing sands, the same
sound that he had heard in Madinah in 1928.
The
collapsing of the camels and the scarcity of water and food affected the nerves
of Philby and his companions. They were compelled to handle water with so much
care that they only poured it into the camels’ nostrils to refresh them. Yet at
last he fulfilled his dream.
Philby
narrated his travels in a vivid recreation of the adventures and hardships that
he encountered. His style varied according to the demands made by his
subject-matter. Being a linguist, he had the capacity to respond flexibly to
his experience and convey it vividly, focusing with great intensity on specific
details. Here is an example, describing the singing sands:
I immediately
went up to the summit of the great dunes where a very gentle breeze was blowing
from the north, while the sun shone hot and strong upon the sand. I found I
could produce the desired effect practically at will by setting large
quantities of the sand in motion with my feet. The sliding mass began with a
soft grating sound, which gradually developed into the deep musical booming as
it got lower, and then as gradually the tone softened, until it stopped
abruptly when the sand ceased to move. On one occasion, having got the music
strongly, I threw myself down the steep slope and almost buried myself in the
deep moving sand, which seemed to vibrate and throb under me, but continued singing.
I plunged a bottle into the singing mass to collect a genuine sample, and as I
withdrew it a long-drawn-out wail as of a trombone followed it. The same thing
happened when I tried to disengage my deeply buried knees. I would suggest that
this effect is achieved by the formation of a sort of a vacuum between the
moving mass and the stationary sand over which it passes, the hollow space
serving as a sounding-board to convert the initial grating into the final
booming (ibid., p. 15).
His use of
metaphor is interesting: ‘from this point we marched for two days across a
swelling ocean of sands of which the ridges were the waves’ (ibid., p. 11). And
in his relating of certain episodes, a certain comic effect too cannot be
mistaken. In concluding his lecture about the Rub’ al-Khali, he said:
Seven figures appeared stealthily from the Farsha bushes some way ahead
of us and seemed to be trying to cut us off. In a moment rifles were unslung
and loaded for action, when someone cried out that they seemed to be unarmed.
Next minute there was relief and laughing. They were women! And soon we were
exchanging greetings and news with a charming old lady and her pretty daughter,
the former veiled and the latter sufficiently conscious of her beauty to be
coyly careless. And that was our welcome back into civilization after
fifty-three unrelieved days of our own company (ibid., p. 21).
How
glorious the gold of the Nafüd is at sunrise and sunset! Or rather how
beautiful its shade of purple sloping towards the sunset! How delightful the
nights of the Nafüd when you sit down on the smooth silky sands accompanied by
a star whose light comes closer to you as if whispering words of tranquillity,
love and peace (Amin al-Rihani, Mulük al-Arab, p. 617).
In this way
the red colour of the Nafüd dunes impressed its delightful and exhilarating
effect on Amin al-Rihani. Amin Faris al-Rihani (1293–1354/1876–1940) was born
in the Lebanon and left at the age of eleven to live with his uncle and then
his father in America. He started to study Law at New York University, but in
1898 gave up Law and came back to Lebanon to study Arabic. As time passed he
made frequent journeys between Lebanon and America. Moreover, he travelled
widely in the Arab world in 1922, and met most of the Arab kings while calling
for national unity among the Arabs. The full account of these travels was given
in Mulük al-Arab (Kings of the Arabs). As an American citizen, al-Rihani met
with many obstacles in his attempt to visit most of the Arab countries under
the British protectorate. He was at Lahj when he wrote to King ‘Abd al-‘Aziz
asking his permission to visit Nejd. ‘Between them lay the Indian Ocean, then
the Nafüd, then the Dahana, then the English’ (ibid., p. 492). He was welcomed
by the King, but delayed by the British Agent in passing through Bahrain.
However, he reached the eastern coast of Arabia:
I entered the
tent while the servants were still talking. I lay on the bed filled with
delight of a man whose dream had come true. Here is the desert! There is the
camel! Those are my servants and here I am, a neighbour of one of the Arab
princes: Sultan of Nejd. … After a while the place was filled with noise and
excitement receiving the King’s procession … and it was the first meeting on
the sands, under the sky and the stones and in the light of blazing fires and
around us, I saw a man distinguished by his height … and a smile that is a
magnet for hearts. I do not know how I welcomed him. I was delighted and
startled by the great surprise (ibid., p. 520–2).
Al-Rihani accompanied the King, who was heading for
al-Uqair, where they were expecting Sir Percy Cox, the British High
Commissioner in Iraq. On that journey al-Rihani was so close to King ‘Abd
al-‘Aziz that he came to understand his mental and spiritual make-up. The
imposing personality of the King never failed to impress al-Rihani. He was
touched by his modesty when he sat down on the sand and asked him to do the
same: ‘This is the best carpet.’ He also liked his sense of humour. When the
tents were pitched for the conference in the Uqair, some of them were highly
furnished for the sake of the British delegation. The King used to invite
al-Rihani there, saying: ‘Let’s travel to the modern world! Don’t think that we
are far from it. It is only ten steps. Here we are in modernity! Bring tea,
boy!’ Then he would sit on the chair, saying, ‘Let’s be modern. Come along
Ustath; join us’ (ibid., p. 535) pointing to another chair.
Al-Rihani
spent six weeks in Riyadh, recording observations and comments on the King, his
people, his politics and his desert. Then he started his journey to Kuwait,
which is about 550 miles away from Riyadh. They passed Manfuhah, the birthplace
of the great poet al-A’sha, Dir’iyah, the old Saudi capital, ‘Uyainah, the birthplace
of Sheikh Muhammad Ibn ‘Abd al-Wahab, and then Shaqra. ‘Shagra is the biggest
and most beautiful town in Washim. Its date palms, like its women, were within
the walls, adorning the houses’ (ibid., p. 600).
At Unayzah, ‘the queen of Qasim’, the people were friendly and
sociable, because most of them had lived abroad. It is called ‘the Paris of
Nejd’, yet al-Rihani believed that it was more beautiful than Paris was. ‘It
was like a picture painted by Claude Manet of a tale of Thousand and One Nights’
(p. 606). As for Buraydah, it was a commercial centre; they spent a week there
to refresh themselves and prepare for the toughest part of their journey, the
journey across the Nafüd, the Dahna, Wadi Ruma and the Dibdibah. Al-Rihani was
the one who suffered most, because of frequent fevers and the uncomfortable
camel ride. They were relieved when they passed the Dahna safely. One of them
said that Mr Philby had danced with delight when he reached Hafar. The four
days they spent in the Dibdibah were rich in bustards and truffles. At Jahrah,
everybody started to dress up in their new kiswas, for ‘within one hour
Kuwait appeared behind the transparent silver veil of dawn’ (p. 645).
Mulük al-Arab is a massive work of two volumes and about nine hundred
and fifty pages; it gives an account of seven kings of Arabia, together with
the historical, geographical and social circumstances of their peoples. Of
these kings, King ‘Abd al-‘Aziz is the most impressive: ‘I met all the princes
of Arabia, but I did not find any of them as great as that man’ (p. 524).
Al-Rihani has an outstanding skill in discerning a man’s character in his face,
his gestures and his speech. An obvious example is his first interview with the
King, when he expressed his wish for the unity of the Arab princes. ‘“Who are
the Arabs? We are the Arabs.” The King said that, and hit the carpet with his
bamboo stick’ (p. 523).
A distinctive feature of al-Rihani’s style in this book is his frequent
use of colloquial words and phrases such as izgurt (those who smoke and sing),
imsakhan (sick), ta’amira (lighting a cigarette), and ibretsah (a small pool,
using the Nejdi sound [ts] instead of [k]), and his accounts of the folk songs
of the Nejd that were recited by his companions to help the long nights pass.
Some
of his descriptions are elaborate personifications, as when he describes his
fever as ‘that wicked, troublesome guest’ that accompanied him throughout his
entire journey (p. 593), and his depiction of Misfir, the ugly cook (p. 625).
These lengthy paragraphs were clearly composed with the intention of adding to
the literary quality of the work as a whole.
Days and ages
passed when murder, robbery and plunder were on the increase everywhere. Then
came the reign of King [Ibn Saud], when security and comfort were secured for
the pilgrims. The voyage used to take six months from India to Hejaz; now it
takes six or eight days. Still the flow of pilgrims continued, whether it was
stormy or calm, whether it was dangerous or secure (Sheikh Ghulam Rasül Muhir,
Yawmiyat Rihla fi al-Hijaz 1348/1930 (Diary of a Journey in the Hejaz
1348/1930), p. 39).
Sheikh Ghulam Rasül Muhir was one of the notable ulama of
the Indian subcontinent. He was born in the Punjab in 1313/1895, and obtained
his university degree from the Islamic College of Lahore. He joined the
National Religious Movement and worked as a journalist, but his main interest
was in Islamic history. In 1344/1925 he performed his first pilgrimage to
Makkah as a secretary to Mawlana Zafar Ali Khan. In 1348/1930 he set out on his
second pilgrimage at the invitation of King ‘Abd al-‘Aziz, and he recounted his
journey in Yawmiyat Rihla fi al-Hijaz 1348/1930 (Diary of a Journey in the
Hejaz 1348/1930).
He set out with
his friend, Ismaïl Ghaznawi, on 20 April 1930 from Lahore to Karachi by train.
The trip was tough because of a sandstorm, which covered the whole place with a
layer of dust about an inch thick: ‘When I looked at Ismaïl, I broke out in
laughter. He looked like a jester disguised with make-up’ (p. 4). In Karachi
they visited the salt-pans, where there were great throngs of people working in
a huge area of about an acre that was entirely full of salt. They completed the
regular preparations for the trip, such as obtaining vaccinations and buying
tickets, and headed for the steamer Khesto to start their voyage to Aden. As
soon as the ship began sailing along the coast, all the passengers called out
with one voice ‘Allah Akbar!’ The ship was carrying about eight hundred pilgrims,
of whom a large number were Iranians, who were constantly busy selling and
buying their Persian carpets.
As
for food, there were two kinds: national and English food. They were
unfortunate in choosing the national food, because the cook for it was not very
competent, and there was no convenient place to eat it, so that most of them
felt suffered from sea-sickness. On 29 April they reached Aden:
The sight of Aden and Bab al-Mandab made me melancholic and sad because
this spot was one of the most important places of the Islamic Da’wa in the Red
Sea and Indian Ocean. Now it is captured by non-Muslims. Oh! How the Muslims
have lost these blessed lands. Once they ruled over land and sea in Europe,
Africa and Asia. Today other flags are waving over their lands. Every island
now is dominated by the English and each coast in front of us is governed
either by the English or some other European power (ibid., p. 28).
On board, the
atmosphere was highly spiritual. Everybody was praying, reciting and
interpreting verses of the Holy Qur’an. Their strong faith helped them to
endure the difficulty of their journey. ‘The Hejaz is not like the Riviera,
Kashmïr or Lausanne, where people go to enjoy themselves. People go to Hejaz
showing remarkable endurance of difficulties, unbearable heat, burning sun and
scarcity of water’ (ibid., p. 40).
On 2 May they reached Jeddah, and were received at the Royal Guest
House. At midnight on the same day they left for Makkah. The road was not fully
paved yet, but there were cafés serving coffee, tea and light meals. They saw
numerous groups of Takarana (Negro Muslims), who travelled on foot at night
from Jeddah to Makkah. They reached Makkah at half past three, and without
delay they went to the Haram, entered through Bab al-Salam and started from the
black stone their Omra by Tawaf. Then they went to Maqam Ibrahim, drank from
the well of Zamzam, performed Sa’i, shaved their hair and prayed the Fajr
prayer in their ihram. Finally, they took rest at Dar al-Kiswa.
On 5 May, Sheikh Ghulam with some five hundred pilgrims attended the
Royal gathering. After dinner, they moved to the reception hall on the third
floor, where ‘the great King in his simple dress, cloak and Nejdi sandals was
sitting. He started his eloquent speech with verses from Sura 49 Al-Hujurat: “O
mankind! We created you from a single [pair] of a male and a female, and made
you into nations and tribes, that ye may know each other [not that ye may
despise each other]. Verily the most honoured of you in the sight of Allah is
[he who is] the most righteous of you” (Sura 49 Al-Hujurat, 13). He confirmed
his strong faith, tawhïd, called for the unity of Muslims, and concluded his
speech by saying: “I am not a man of learning but a simple Bedouin. Almighty Allah
has given me the authority to protect Islam (tawhïd). My sons, my family, my
people, my country and myself will sacrifice ourselves without hesitation to
achieve the task imposed on me”’ (p. 58). The speech was translated into Urdu
and Persian, and then followed by other speeches and poems.
Before relating the great experience of the hajj, Sheikh
Ghulam gave a geographical and historical survey of the city of Makkah and the
Haram, documented with maps. They were planning to go to Mina by car, but Sheikh
Ghulam suggested that they should go there on foot. When they saw the rows of
donkeys at Janat al-Mu’la, they decided to hire some, at the cost of one riyal
each. Though it was humiliating to ride a donkey in India, they enjoyed their
ride, calling out ‘Tarïq …Tarïq …Tarïq …’ (‘keep back’): ‘We were all wearing
the ihram and as the donkeys were running we were not able to cover our bodies.
We were wondering when to fall down! What would happen to the belt which held
the ihram around our bodies? We were trying to wrap the ihram in order not to
get naked in front of the whole world’ (ibid., p. 94).
From Mina they left for Arafat, using the same means of
transport. They performed the noon and afternoon prayers and climbed the Jabal
al-Rahma (‘Mountain of Mercy’) where they called upon Almighty Allah to
strengthen Muslims and liberate India from the British occupation. A sense of
spiritual exaltation pervaded the great meeting at Arafat, where there were no
less than four hundred thousand pilgrims praising Allah Almighty in one voice.
They went on to Muzdalifa and Mina and completed all the hajj rituals.
On
26 May they set sail for Karachi on the ship Dara. The ship was old, and so
slow that most of the pilgrims felt worried and tired. However, an amusing
incident lightened the tedious atmosphere. An Indian pilgrim had brought with
him two ewes from Aden as a present for someone in India. He provided them with
fodder and kept them on the upper deck. A group of pilgrims from Bukhara killed
one of the ewes and ate it, and the next day they ate the other. The Indian
became angry, demanding his ewes back, but the men from Bukhara claimed that
one of them had bought them. After a dreadful row the Bukharans were found
guilty, for it was discovered that their own two ewes were still alive. So they
had to pay the Indian for his ewes.
Yawmiyat Rihla fi al-Hijaz 1348/1930 is one of one hundred and eighty
books written by Sheikh Ghulam Muhir. It was originally published in the form
of letters sent from Sheikh Muhir to his friend Abdul Majïd Salik, the editor
of the Inqilab newspaper. It was translated by Dr Samïr ‘Abd al-Hamïd Ibrahïm,
who remarked in his Preface: ‘It is the first travel book to be translated from
Urdu into Arabic as far as I know.’
Sheikh Muhir wrote in simple straightforward prose, full of Islamic
references, a style that is entirely appropriate to the purpose of relating the
spiritual experience of his pilgrimage to Makkah. His description and
observations are accurate and objective, particularly when he mentions the
attack of mosquitoes in Dar al-Kiswa or when he criticizes the Mutawifïn
(pilgrims’ guides), whose main concern is to get money, and how their high
voices irritate and disturb other pilgrims who need tranquillity and peace.
The
light-heartedness of certain incidents reveals the writer’s sense of humour.
This is especially obvious in the incidents of the two ewes (p. 130) and the
donkey rides (p. 94).
Wherever you
may go in the Arab world the tribesmen assert that they are descended from the
tribes of Central Arabia, and they speak highly of the people there today and
their manners and customs. It was an almost closed territory, but I had long
had hopes of visiting it one day, of going to the fountain-head of the Arab race
and of the Muhammadan religion (De Gaury, Gerald, Arabia Phoenix, Harrap,
London, 1946, p. 17).
Colonel Gerald de Gaury was another Arabist. He served as a soldier and
diplomat in Iraq, Arabia and Kuwait. His first journey from Jeddah to Kuwait
through Riyadh started on Friday 28 June 1934. He got permission from King ‘Abd
al-‘Aziz ‘provided that he travels with an escort furnished by us and wears
Arab dress’ (De Gaury, Gerald, ‘Memories and Impressions of the Arabia of Ibn
Saud’, in Arabian Studies II, C. Hurst, London, 1975, pp.19—32, at p. 21). It
took him three and a half days by car to reach Riyadh. He was received by
Sheikh Yüsuf Yasin, the head of the king’s Diwan, and then by the king himself.
He was impressed by ‘his immense height: six feet, four inches’ and his
‘overwhelming charm, which began at once to work on [him]’. During two
audiences, King ‘Abd al-‘Aziz gave him a full account of his battles and the
wounds he received in his twelve years of retrieving Nejd, couched in strong
language and classical phrasing, ‘with a mixture of Bedouin sayings interlaced’
(p. 23). Then he left Riyadh after two fascinating days, and reached Kuwait
three days later in his Chevrolet.
His second journey to Riyadh was at the beginning of 1935, when he
joined the first British Minister, Sir Andrew Ryan, on his first visit to
Riyadh. They travelled from Cairo to Bahrain on a Royal Air Force flight, from
where a ship, chartered by King ‘Abd al-‘Aziz, ferried them across to the
eastern coast of Arabia. On their way to Hofuf, the capital of al-Hasa, they
were fascinated by the golden-coloured sand-dunes that ‘stood out boldly in
contrast to their own lapis-lazuli shadows’, and admired their skilful driver,
who ‘enjoyed his tussles with the untracked country and with the car, which he
encouraged with shouts as if it were a camel’ (De Gaury, Arabia Phoenix, p.
39).
Passing by the bath-house of Ain Umm Najim, they started their journey
to Riyadh crossing ‘the great sand belts of the Dahana in a saloon car and
loaded lorries. The track was very rough and the car was jerking, so that Sir
Andrew was injured in the head and fainted.’ De Gaury revived him with some
brandy, and they continued on their way.
While they were camped in the Summan plain a storm blew up
hard, and heavy rain followed. As soon as it stopped everyone was relieved; the
men ‘began to sing songs of war and songs of love’, and all kinds of creatures
were ‘driven from their holes by the rain-water’ (De Gaury, Arabia Phoenix, p.
51).
Finally they
reached Riyadh, which ‘lay half hidden in the valley of the Wadi Hanifa’. They
were cordially welcomed and led to their quarters in the Summer Palace, where
they enjoyed ‘the cool air from the orchards, leaning out of the open windows
and listening to long-drawn-out notes like that of a discordant violin, made by
the wooden water-wheels’ (p. 38). They were received by His Majesty,
Al-Shuyukh. Sir Andrew delivered his message from King George, and Colonel De
Gaury read the translation in Arabic. They were enchanted by His Majesty’s
charming personality and his two sons, the Crown Prince Saud and Prince Faisal
and their horsemanship while playing the spear game known as Jarid in front of
their father. They admired all the customs of the country, from the responsory
formula sum to the minute details of preparing and serving coffee and meals.
When
accompanying King ‘Abd al-‘Aziz on his hunting trips, De Gaury was so
omnivorously observant that he learnt about falconry, locusts as a delicacy,
the light autumn rain Wasm and its effect on spring grazing, and the growing of
truffles. He, like Lady A. Blunt, found springtime ‘unbelievably stimulating’.
He compared its effect to that of spring in the Western world:
Instead of a
yearning for the greener lands of Europe which might be expected to overcome
the traveller, he is filled with a strange elation, and as the deserts beckon
him on he forgets all that he has left behind him in favour of this new
addiction. It is with pride in his isolation, not longing for them, that he
remembers the nearest Europeans are some five hundred miles away. As his
falconers loose their hawks into the sky after a distant bustard, so his
thoughts go soaring in philosophical flights by which he resolves the
perfection of life in the desert. His only fear is that he will be forced to
return to the crowded Western world (De Gaury, Arabia Phoenix, p. 75).
Overwhelmed
by the king’s kindness, hospitality and valuable gifts, they left for Hejaz.
They passed the plain of Marat, where the pre-Islamic poet Imru al-Qais was
born, the village of Dawadimi, the wells of Afif, the Fort of Muwayh, Ushayrah,
Sayl, and the old irrigation works in Wadi Fatima, and were finally welcomed by
the foreign community of Jeddah. From Jeddah they took the weekly steamer to
Suez, where the customs men asked Colonel De Gaury if he had ‘anything of value
to declare?’ He murmured in reply ‘Memories worth half the world’ (ibid., p.
127).
In the summer
of 1939 De Gaury, instead of Philby, was chosen for a War Office post handling
intelligence and counter-intelligence in Arabia, to Philby’s great
disappointment. De Gaury did not reach Riyadh until the autumn of that year,
and was fortunate enough to enjoy the rainy winter in the camp of His Majesty
King ‘Abd al-‘Aziz at ‘the side of a large temporary lake at Hafr al-Ats north
of Riyadh’ (De Gaury, ‘Memories and Impressions’, p. 27).
Accompanying
the king, who was going to Makkah, De Gaury again crossed Arabia from Riyadh to
Jeddah by car. Since he was only allowed as far as the limits of the Holy Area
around Makkah, he headed to Jeddah and then to Asïr. ‘It is the fairest
province in the Saudi Kingdom, the only one with running streams and some thick
woods’ (De Gaury, Arabian Journey and other Desert Travels, Harrap, London,
1950, p. 64). In a difficult journey, they passed through Qunfudhah, crossed
the Wadi Shahran, and went through Abha and the wood near Sabaya, enjoying
their greenery. In the village of Jizan, which used to be an important centre
for pearling, the governor arranged for them a four-day trip to Kamaran Island
on a new sailing-boat. After grilling the fish for dinner, the crew passed the
night drumming and dancing:
A quiver went
down the Negro from neck to toe, so that his head shot forward, while his
posterior was suddenly thrust backward, and as sharply forward again, his spine
curved, and his arms held out for balance. So he stayed posturing to the sound
of the drum, clicking his forefingers, jerking his thighs (De Gaury, Arabian
Journey, p. 99).
The
following night they woke suddenly when a storm broke out and the prevailing
darkness turned everything black. ‘In this jet nothingness there was a roar
like the fall of a city and the whole world was suddenly an electric white
brighter than midday’ (ibid., pp.102–3). Their
small craft could not survive the storm, but they were rescued by canoes from
Kamaran Island, ‘where all that day at intervals the story of the storm was
retold’ (p. 104).